27 abril 2011

Comunicado


Ése es mi lobito con traje de oveja... y Perlman

Intentio autem vocatur id per quod significatur res individualiter vel universaliter secundum diversos gradus abstractionis; et haec non dat esse alicui nec sensui, quando est in ipso, nec etiam intellectui, quando est in illo, sed signum facit de re et notitiam.

Alberto Magno, De anima II, 3, 4


Ok. De hecho así es. Lo que pasa es que en el De homine el papel de signo está todavía restringido a la memoria. Hoy es miércoles 27 de abril de 2011. El viernes 29 estará el capítulo en cierta bandeja de entrada. Hasta entonces.


......

¡¡¡NO!!! ¡¡¡momentito!!! ¿A qué esponjita le quieren ver la cara? En esa definición entran igual la intentio de rojo que la de pelarse del lobo. Toditas, las de los 4 niveles de abstracción (¿pos no se llama así la digresión?
Sí, ok. Posee una claridad que no está en el De homine (y de hecho esa definición no está en el De homine). Pero no le quieran ver la cara a esponjita. No. No... ¡NO!

(Como sea, De Anima es para la semana que entra... orita estamos en el reborujadero del De homine, ese horrible en Deutschlatin –obvio: por eso se me hacían más fáciles Averroes y Avicena (Gundisalvo y Mickelito) el Escocés– que el Godo de Alberto: pone los verbos barbáricamente).

Sólo san Pigmo (santo patrono de todos los pigmenos sobajados por filósofos animalistas) podrá salvar a Alberto de carecer de una teoría de la intencionalidad...

(¿se nota que no he dormido? Nos vemos al rato)

No hay comentarios.: